Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 51:63 - Святая Библия: Современный перевод

63 Когда окончишь читать этот свиток, привяжи к нему камень и брось в Евфрат.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

63 Когда ты прочитаешь всё записанное в этом свитке, привяжи к нему камень, брось его в Евфрат

См. главу Копировать

Восточный Перевод

63 Дочитав свиток, привяжи к нему камень и брось в реку Евфрат.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

63 Дочитав свиток, привяжи к нему камень и брось в реку Евфрат.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

63 Дочитав свиток, привяжи к нему камень и брось в реку Евфрат.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

63 И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

63 Дочитав свиток, привяжи к нему камень и брось в реку Евфрат.

См. главу Копировать




Иеремия 51:63
4 Перекрёстные ссылки  

«Возьми, Иеремия, пояс, который ты купил, пойди в Фару и спрячь его среди камней».


Иеремия принёс весть от Господа, их Бога, и передал всему народу всё, что Господь Бог велел ему сказать.


И тогда могучий Ангел поднял камень размером с мельничный жёрнов, бросил его в море и сказал: «Вот так и великий город Вавилон будет низвергнут и исчезнет навсегда!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама