Иеремия 51:50 - Святая Библия: Современный перевод50 Вы меча избежали, вы должны торопиться и из Вавилона немедленно уйти. И хотя вы находитесь в далёкой стране, всегда помните Господа и Иерусалим. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова50 Вы, уцелевшие от меча, идите, не останавливайтесь! Господа не забывайте в далеком краю, в сердце своем храните Иерусалим! См. главуВосточный Перевод50 Уцелевшие от меча, уходите, не мешкайте! Помните Вечного в дальнем краю и думайте об Иерусалиме. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»50 Уцелевшие от меча, уходите, не мешкайте! Помните Вечного в дальнем краю и думайте об Иерусалиме. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)50 Уцелевшие от меча, уходите, не мешкайте! Помните Вечного в дальнем краю и думайте об Иерусалиме. См. главуСинодальный перевод50 Спасшиеся от меча, уходите, не останавливайтесь, вспомните издали о Господе, и да взойдет Иерусалим на сердце ваше. См. главуНовый русский перевод50 Уцелевшие от меча, уходите, не мешкайте! Помните Господа в дальнем краю и думайте об Иерусалиме». См. главу |
Потом они будут угнаны в плен, их заставят жить в чужой земле. Но люди, которые спаслись, будут помнить Меня среди народов, куда они были угнаны в плен. Я сокрушу их дух, они будут себя ненавидеть за всё дурное, что сотворили. В прошлом они от Меня отвернулись и покинули Меня, они следовали грязным идолам и были подобны женщине, покидающей мужа и бегущей за другим мужчиной. Они совершили много дурного.