Иеремия 44:16 - Святая Библия: Современный перевод16 «Мы не будем слушать весть от Господа, которую ты передаёшь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 «Мы не послушаем слова, что ты возвестил нам во имя Господа, См. главуВосточный Перевод16 – Мы не станем слушать того, что ты говоришь нам от имени Вечного! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 – Мы не станем слушать того, что ты говоришь нам от имени Вечного! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 – Мы не станем слушать того, что ты говоришь нам от имени Вечного! См. главуСинодальный перевод16 сло́ва, которое ты говорил нам именем Господа, мы не слушаем от тебя; См. главуНовый русский перевод16 — Мы не станем слушать того, что ты говоришь нам от имени Господа! См. главу |
Но ваши предки не послушали Меня, они упрямо делали то, что желали их злые сердца. Соглашение говорит, что с ними случится беда, если они не будут Мне повиноваться. Поэтому по Моей воле всё, что было сказано в соглашении, с ними случилось. Я повелел им соблюдать соглашение, но они этого не сделали».
Отныне, когда услышите звуки труб, флейт, лир, самбуков, волынок и других музыкальных инструментов, вы должны пасть ниц и поклониться золотому идолу. Если вы готовы поклониться идолу, воздвигнутому мной, то с вами ничего не случится, но, если вы не поклонитесь ему, вас в тот же час бросят в раскалённую печь. Тогда никакой бог не в силах будет спасти вас от моей власти!»