Иеремия 42:22 - Святая Библия: Современный перевод22 Итак, знайте, что если вы хотите жить в Египте, то там вы умрёте от меча, голода и страшных болезней». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Так знайте же теперь, что вы умрете от меча, голода и морового поветрия в том месте, куда вы мечтаете перебраться и быть там пришлыми». См. главуВосточный Перевод22 Так знайте же: вы умрёте от меча, голода и мора в том краю, куда вы хотите идти, чтобы поселиться. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Так знайте же: вы умрёте от меча, голода и мора в том краю, куда вы хотите идти, чтобы поселиться. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Так знайте же: вы умрёте от меча, голода и мора в том краю, куда вы хотите идти, чтобы поселиться. См. главуСинодальный перевод22 Итак знайте, что вы умрете от меча, голода и моровой язвы в том месте, куда хотите идти, чтобы жить там. См. главуНовый русский перевод22 Так знайте же: вы умрете от меча, голода и мора в том краю, куда вы хотите идти, чтобы поселиться. См. главу |