Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 35:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Мы жили в шатрах и подчинялись всему, что завещал нам предок наш Ионадав.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Мы живем в шатрах и повинуемся всему тому и исполняем то, что повелел нам Ионадав, отец наш.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Мы живём в шатрах и исполняем всё, что повелел нам Ионадав, сын Рехава.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Мы живём в шатрах и исполняем всё, что повелел нам Ионадав, сын Рехава.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Мы живём в шатрах и исполняем всё, что повелел нам Ионадав, сын Рехава.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 а живем в шатрах и во всем слушаемся и делаем все, что заповедал нам Ионадав, отец наш.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Мы живем в шатрах и исполняем всё, что повелел нам Ионадав, сын Рехава.

См. главу Копировать




Иеремия 35:10
3 Перекрёстные ссылки  

Но они ответили, что никогда не пьют вина, потому что их предок Ионадав, сын Рехава, завещал им не пить вина: ни им, ни их потомкам.


Они никогда не должны строить дома, сажать пшеницу, растить виноград, а всегда должны жить в шатрах. Только тогда они будут жить долго на земле, по которой кочуют.


будете жить во временных шатрах семь дней. Все, кто родились в Израиле, будут жить в этих временных жилищах.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама