Иеремия 30:24 - Святая Библия: Современный перевод24 И гнев Господа не утихнет, пока Он не закончит своего наказания, пока не выполнит Своих намерений. Когда этот день наступит, Иудея, ты всё поймёшь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Не стихнет пламя гнева Господнего, пока не исполнит и не совершит Он замысла сердца Своего. В конце времен вы постигнете это. См. главуВосточный Перевод24 Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце. В последующие дни вы это поймёте. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце. В последующие дни вы это поймёте. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце. В последующие дни вы это поймёте. См. главуСинодальный перевод24 Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это. См. главуНовый русский перевод24 Пылающий гнев Господа не утихнет, пока не исполнит, пока не осуществит замыслов Его сердца. В последующие дни вы это поймете. См. главу |