Иеремия 20:14 - Святая Библия: Современный перевод14 Будь проклят день, когда родился я, пусть никогда благословен не будет день, в который мать родила меня на свет! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Будь проклят день, когда я был рожден, день, когда родила меня моя мать, — да не будет на нем благословения! См. главуВосточный Перевод14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен! См. главуСинодальный перевод14 Проклят день, в который я родился! день, в который родила меня мать моя, да не будет благословен! См. главуНовый русский перевод14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен! См. главу |