Захария 7:6 - Святая Библия: Современный перевод6 А когда вы пили и ели, то было ли это для Меня? Нет, вы делали это для своего блага. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 А когда, празднуя, вы ели и пили, не в свое ли удовольствие делали это? См. главуВосточный Перевод6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? См. главуСинодальный перевод6 И когда вы едите и когда пьете, не для себя ли вы едите, не для себя ли вы пьете? См. главуНовый русский перевод6 А когда вы ели и пили, то не для самих ли себя вы пировали? См. главу |