Захария 11:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Я прогнал трёх пастухов, всех за один месяц. Я рассердился на этих овец, и они стали ненавидеть Меня. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 В первый же месяц избавился я от трех пастухов; ибо терпению моему пришел конец, да и они тоже не смогли более выносить меня. См. главуВосточный Перевод8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них См. главуСинодальный перевод8 И истреблю трех из пастырей в один месяц; и отвратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня. См. главуНовый русский перевод8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них См. главу |
Господь, Искупитель и Святой Израиля, говорит: «Презирают люди Моего слугу, народы его ненавидят, он — раб царей». Господь такое обещание дал ему: «Все цари, тебя увидев, почести окажут, а князья поклонятся тебе». Всё это произойдёт по воле Господа, Который верен, и Святого Израиля, избравшего тебя.