Захария 10:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Я свистну им и созову их всех вместе. Я действительно спасу их, и будут многочисленны они. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Свистом их позову и соберу их, ведь Я уже совершил их избавление, они будут, как прежде, весьма многочисленны. См. главуВосточный Перевод8 Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде. См. главуСинодальный перевод8 Я дам им знак и соберу их, потому что Я искупил их; они будут так же многочисленны, как прежде; См. главуНовый русский перевод8 Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде. См. главу |