Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 82:3 - Святая Библия: Современный перевод

3 Взгляни, приближаются ненавистники Твои, недруги Твои напасть готовы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Смотри, в каком неистовстве Твои враги, как головы подняли ненавистники Твои.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову.

См. главу Копировать




Псалтирь 82:3
16 Перекрёстные ссылки  

Потому что спасал я молящих о помощи бедных и сирот, которым некому было помочь.


Я никогда не посылал угрозы сироте, даже когда все судьи были поддержать меня готовы.


Когда судят бедняка, люди иногда потворствуют ему только потому, что жалеют его, но ты не должен делать этого.


Не допускай несправедливости к бедному, он должен быть судим так же, как и всякий другой.


Говори и требуй справедливости! Защищай права бедных и нуждающихся!


Научитесь делать добро, ищите справедливости, наказывайте тех, кто угнетает других, охраняйте права сирот и вдов».


Ваши властители — законоотступники и сообщники воров. Все они любят взятки, ожидают платы и не ищут справедливости для вдов и сирот, и не обращают внимания на тех, кто о помощи взывает».


Семья Давида, — так говорит Господь, — каждый день твой суд должен быть справедливым, он должен спасать беззащитных от преступников. Иначе Я разгневаюсь на тебя, и гнев Мой будет как огонь, который никто не может погасить. Так будет из-за твоих злых деяний.


Иосия всегда помогал нуждающимся и бедным, и поэтому прожил он счастливую жизнь. Иоаким, что значит „знать Господа?” Это значит быть праведным во всём. Так говорит Господь.


Творите только то, что праведно и справедливо, защищайте ограбленного от грабителя, не притесняйте вдов и сирот, не убивайте невинных.


и стали грузными и жирными они. Нет предела их злу: в суде они правду не говорят, не помогают сироте; для человека бедного в суде из-за них нет справедливости.


«Всемогущий Господь сказал: „Вы должны поступать правильно и справедливо. Вы должны быть добры и милостивы друг к другу.


Он помогает сиротам и вдовам, любит чужеземцев в нашей стране и даёт им еду и одежду.


Удостоверься, что с иноземцами и сиротами обращаются справедливо; не бери у вдовы в залог её одежду.


Истинное же благочестие, угодное Богу, ничем не запятнанное и чистое перед Богом и Отцом, выражается в заботе о сиротах и вдовах, нуждающихся в помощи, и в сохранении себя неосквернённым злом мира.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама