Псалтирь 67:36 - Святая Библия: Современный перевод36 Страшен и великолепен Бог Израиля в Его священном храме. Он — мощь и сила народа Своего. Славьте Бога! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова36 Страх вызываешь Ты, Боже, во всех святых местах пребывания Твоего. Он, Бог Израиля, крепость и силу народу дает. Да будет прославлен Бог! См. главуВосточный Перевод36 Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исраила, дающий могущество и силу народу. Хвала Всевышнему! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»36 Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исраила, дающий могущество и силу народу. Хвала Аллаху! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)36 Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исроила, дающий могущество и силу народу. Хвала Всевышнему! См. главуСинодальный перевод36 Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев — Он дает силу и крепость народу [Своему]. Благословен Бог! Слава: См. главуНовый русский перевод36 Грозен Ты, Боже, в Своем святилище, Бог Израиля, дающий могущество и силу народу. Благословен Бог! См. главу |