Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 55:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Ты знаешь всё моё смятение и слёзы все мои наперечёт.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Все скитания мои наперечет Ты знаешь, храни же тогда и слезы мои в сосуде Твоем! Не отмечены ли они уже в Твоей книге?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слёзы в сосуд Свой – не в Твоей ли книге они?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слёзы в сосуд Свой – не в Твоей ли книге они?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слёзы в сосуд Свой – не в Твоей ли книге они?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 У Тебя исчислены мои скитания; положи слезы мои в сосуд у Тебя, — не в книге ли они Твоей?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слезы в сосуд Свой, — не в Твоей ли книге они?

См. главу Копировать




Псалтирь 55:9
8 Перекрёстные ссылки  

Давиду сказали: «Ахитофел находится среди заговорщиков с Авессаломом». Тогда Давид ответил: «Господи, сделай совет Ахитофела бесполезным».


Пророки Иудеи грешат в Иерусалиме, они прелюбодействуют, их жизнь погрязла во лжи. Они поддерживают злых пророков, и нет конца их грешным делам. Они словно жители Содома и Гоморры».


Как вода сохраняет свою свежесть в колодце, так и Иерусалим сохраняет свою злость. Я слышу в том городе о насилии и грабежах, Я вижу лишь страдания и зло.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама