Псалтирь 48:12 - Святая Библия: Современный перевод12 Могила им будет вечным домом, и хоть много земли они имели, умерли всё равно. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 В мыслях у них, что дома их стоять будут вечно, жилища их — из рода в род; и имена свои собственные они своим землям дают. См. главуВосточный Перевод12 Их могилы навеки станут им домом, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Их могилы навеки станут им домом, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Их могилы навеки станут им домом, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли? См. главуСинодальный перевод12 В мыслях у них, что домы их вечны и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами. См. главуНовый русский перевод12 Их могилы пребудут им домом на веки веков, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли? См. главу |