Псалтирь 43:24 - Святая Библия: Современный перевод24 Так пробудись, Господь, почему Ты спишь? Вставай и не сторонись нас вечно! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Пробудись! Как можешь Ты спать, Господи? Воспрянь, не отвергай нас навеки. См. главуВосточный Перевод24 Владыка, пробудись! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Владыка, пробудись! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Владыка, пробудись! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда. См. главуСинодальный перевод24 Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда. См. главуНовый русский перевод24 Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда. См. главу |