Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 33:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Позвольте Господу вам доброту Свою явить. Благословен тот человек, который Ему себя вверяет.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Вкусите радость жизни с Господом, узнайте, как Он благ. Блажен человек, нашедший прибежище в Нем.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Вкусите и увидите, как благ Вечный! Благословен тот, кто уповает на Него.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Вкусите и увидите, как благ Вечный! Благословен тот, кто уповает на Него.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Вкусите и увидите, как благ Вечный! Благословен тот, кто уповает на Него.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Вкусите и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Вкусите и увидите, как благ Господь! Благословен тот, кто ищет прибежища у Него.

См. главу Копировать




Псалтирь 33:9
11 Перекрёстные ссылки  

Вначале, когда Бог сотворил небо и землю,


И тогда Бог сказал: «Да будет свет!» — и воссиял свет.


Кто обращает взор к Нему, тот счастлив, лицо того несумрачно; не будет опозорен он.


Народу Твоему они приносят только страдания и боль.


Никто не может сделать так, чтобы сказанное им свершилось, если не будет на то воли Господа.


Сын — сияние славы Божьей и точное подобие сущности Бога. Он поддерживает всё Своим могущественным словом. Очистив людей от их грехов, Он воссел по правую руку Всевышнего на небесах.


Благодаря своей вере мы понимаем, что мир был сотворён по велению Божьему, и то, что видимо, создано было из того, что невидимо.


«Господь Бог наш, Ты достоин всей славы, хвалы и силы, потому что Ты создал всё, и всё существует и было создано по воле Твоей».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама