Псалтирь 136:1 - Святая Библия: Современный перевод1 У вавилонских рек сидели мы и плакали, вспоминая Сион. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 У рек вавилонских сидели мы и плакали, когда о Сионе вспоминали. См. главуВосточный Перевод1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион. См. главуСинодальный перевод1 При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; См. главуНовый русский перевод1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион. См. главу |
Священники стояли на местах, готовые к службе, и у левитов были музыкальные инструменты, которые сделал царь Давид для прославления Господа. Они исполняли псалом «Прославляйте Господа, потому что любовь Его вечна!» Священники трубили в трубы, стоя напротив левитов. Всё это время народ Израиля стоял.
опять будут слышны звуки радости и счастья, счастливые голоса женихов и невест, голоса людей, несущих дары в храм Господа. Эти люди скажут: „Прославляйте Господа Всемогущего, потому что любовь Его вечна!” Так скажут люди, потому что Я снова принесу добро народу Иудеи. Я сделаю их такими, какими они были прежде”».