Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 123:4 - Святая Библия: Современный перевод

4 Потопом армия врага нас смыла

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Тогда бы воды нас унесли и захлестнул бы нас поток,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Тогда потопили бы нас воды, поток пронёсся бы над нами;

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Тогда потопили бы нас воды, поток пронёсся бы над нами;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Тогда потопили бы нас воды, поток пронёсся бы над нами;

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 воды потопили бы нас, поток прошел бы над душою нашею;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Тогда потопили бы нас воды, поток пронесся бы над нами;

См. главу Копировать




Псалтирь 123:4
16 Перекрёстные ссылки  

Но Санаваллат из Хорона, Товия, аммонитский слуга, и Гешем, аравитянин, услышали, что мы снова строим. Они стали язвительно насмехаться над нами. Они говорили: «Что вы делаете? Вы восстаёте против царя?»


Те, кто не знает бед, всегда смеются над теми, кто в беде. Они всегда лежачих бьют.


Я тоже мог бы говорить, как и вы; будь вы на моём месте, я тоже мог бы выступать с речами красивыми против вас и головой качать.


Вы сейчас спокойны, женщины, но вам следует быть в страхе! Вы чувствуете себя в безопасности, но вам следует беспокоиться! Снимите ваши красивые платья и наденьте одежды печали.


Некоторые женщины живут беззаботно, они чувствуют себя в безопасности. Так пусть встанут они и послушают, что Я скажу!


Моав не ведал несчастий, он отстаивался как вино, из чаши в чашу его не переливали, он плена не знал, поэтому и вкус в нём остался прежним, и запах его не изменился».


Моав, над Израилем ты смеялся, Израиль был пойман шайкой воров. Говоря об Израиле, ты всегда смеялся и качал головой. Ты вёл себя, будто ты лучше Израиля.


О гордости Моава слышали мы. Его гордость была непомерной, надменен и слишком горд был Моав».


Горе будет тем, кто живёт беспечно на Сионе и чувствует себя в безопасности на горе Самарии. Вы, именитые предводители главенствующего народа! «Дом Израиля» приходит к вам за советом!


Жители Афин и живущие там чужеземцы занимались только тем, что проводили всё своё время в обсуждениях новых идей.


Услышав о воскресении из мёртвых, некоторые из присутствующих стали насмехаться, говоря: «Расскажи нам об этом в другой раз».


Когда Павел ещё продолжал говорить в свою защиту, Фест громко сказал: «Павел, ты сумасшедший! Большая учёность свела тебя с ума!»


Когда люди злословят против нас, мы утешаем. Мы как отбросы для мира, прах, попираемый всеми до сегодняшнего дня.


Голиаф с презрением смотрел на Давида, потому что тот был очень молод, красив и полон здоровья.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама