Псалтирь 115:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Бог спас меня, поэтому я чашу приношения подниму и имя Господнее восславлю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Чашу спасения я подниму и имя Господа призову. См. главуВосточный Перевод4 Возолью вино в жертву Вечному, возблагодарю Его за спасение моё. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Возолью вино в жертву Вечному, возблагодарю Его за спасение моё. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Возолью вино в жертву Вечному, возблагодарю Его за спасение моё. См. главуСинодальный перевод4 Чашу спасения прииму и имя Господне призову. См. главу |
Вместо того чтобы смириться, ты обратился против Господа на небесах. Ты приказал принести себе чаши из храма Господа, а потом ты и твои приближённые, ваши жёны и наложницы пили вино из этих чаш. Ты славил богов серебряных, золотых, бронзовых, железных, деревянных и каменных. Они и не боги-то вовсе, они не видят, не слышат и ничего не понимают. Однако ты не почитал Бога, Который имеет власть над твоей жизнью и всем тем, что ты делаешь.