Псалтирь 103:30 - Святая Библия: Современный перевод30 Однако, когда Ты миру дыхание жизни Своё даруешь, то обновляется и возрождается земля. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова30 Пошлешь дыхание Свое — они сотворены, и лик земли Ты обновляешь. См. главуВосточный Перевод30 Вдохнёшь в них жизнь – и они сотворены, и Ты обновляешь лицо земли. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»30 Вдохнёшь в них жизнь – и они сотворены, и Ты обновляешь лицо земли. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)30 Вдохнёшь в них жизнь – и они сотворены, и Ты обновляешь лицо земли. См. главуСинодальный перевод30 пошлешь дух Твой — созидаются, и Ты обновляешь лице земли. См. главуНовый русский перевод30 Пошлешь Свой Дух, и они сотворены, и Ты обновляешь лицо земли. См. главу |