Псалтирь 103:28 - Святая Библия: Современный перевод28 Ты кормишь, и насыщаются они, еду принимая из щедрых рук Твоих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 Даешь им пищу — они ее подбирают, кормишь их из рук Своих — и насыщаются они дарами благими. См. главуВосточный Перевод28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. См. главуСинодальный перевод28 Даешь им — принимают, отверзаешь руку Твою — насыщаются благом; См. главуНовый русский перевод28 Ты даешь им — они принимают, открываешь Свою руку — насыщаются. См. главу |