Псалтирь 100:5 - Святая Библия: Современный перевод5 Ближнего, творящего зло, остановлю, а гордецов надменных не стерплю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Обреку на молчание того, кто тайно клевещет на ближнего. Высокомерных взоров и сердца надменного не потерплю. См. главуВосточный Перевод5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. См. главуСинодальный перевод5 Тайно клевещущего на ближнего своего изгоню; гордого очами и надменного сердцем не потерплю. См. главуНовый русский перевод5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. См. главу |
Люди, игравшие на трубах, и люди, которые пели, звучали как единое целое. Они пели и играли вместе, когда прославляли и благодарили Господа. Они издавали громкий звук трубами, кимвалами и другими музыкальными инструментами и пели песню под названием «Господь добр, любовь Его вечна!» Затем храм Господа наполнило облако.
опять будут слышны звуки радости и счастья, счастливые голоса женихов и невест, голоса людей, несущих дары в храм Господа. Эти люди скажут: „Прославляйте Господа Всемогущего, потому что любовь Его вечна!” Так скажут люди, потому что Я снова принесу добро народу Иудеи. Я сделаю их такими, какими они были прежде”».