Иезекииль 8:14 - Святая Библия: Современный перевод14 Затем Бог повёл меня к входу в храм Господний, который был расположен на севере. Там я увидел женщин, сидящих и плачущих о лжебоге Фаммузе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 После того Он перенес меня к северному входу в Храм Господень — там сидели женщины, оплакивавшие Таммуза. См. главуВосточный Перевод14 Он привёл меня к входу в северные ворота дома Вечного, и я увидел сидящих там женщин, которые оплакивали Таммуза. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Он привёл меня к входу в северные ворота дома Вечного, и я увидел сидящих там женщин, которые оплакивали Таммуза. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Он привёл меня к входу в северные ворота дома Вечного, и я увидел сидящих там женщин, которые оплакивали Таммуза. См. главуСинодальный перевод14 И привел меня ко входу в ворота дома Господня, которые к северу, и вот, там сидят женщины, плачущие по Фаммузе, См. главуНовый русский перевод14 Он привел меня к входу в северные ворота Господнего дома, и я увидел сидящих там женщин, которые оплакивали Таммуза. См. главу |
Когда простые люди будут приходить по праздникам на встречу с Господом для поклонения, то вошедший через северные ворота должен выйти через южные, а кто входит через южные ворота, должен выйти через северные ворота, и никто не возвратится тем же путём, каким он вошёл. Каждый должен выходить только вперёд.