Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 44:22 - Святая Библия: Современный перевод

22 Они не могут жениться на вдовах или разведённых женщинах, они обязаны жениться на девушках из семьи Израиля или на вдовах священников.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Пусть они не берут себе в жены ни вдову, ни разведенную, а только девственниц из рода Израилева или же вдову священника.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Им нельзя жениться на вдовах и разведённых. Они могут жениться только на девушках-исраильтянках или на вдовах других священнослужителей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Им нельзя жениться на вдовах и разведённых. Они могут жениться только на девушках-исраильтянках или на вдовах других священнослужителей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Им нельзя жениться на вдовах и разведённых. Они могут жениться только на девушках-исроильтянках или на вдовах других священнослужителей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 Ни вдовы, ни разведенной с мужем они не должны брать себе в жены, а только могут брать себе девиц из племени дома Израилева и вдову, оставшуюся вдовою от священника.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 Им нельзя жениться на вдовах и разведенных. Они могут жениться только на девушках-израильтянках или на вдовах других священников.

См. главу Копировать




Иезекииль 44:22
7 Перекрёстные ссылки  

Священник служит Богу, и поэтому он не должен жениться на женщине, которая имела половые отношения с другим мужчиной. Священник не должен жениться на блуднице или на разведённой женщине.


Но старейшина должен вести такой образ жизни, чтобы у людей не было оснований для осуждения. Он должен быть верен своей жене,


Пусть эти люди будут безупречны в своём поведении, верны своим жёнам, имеют верующих детей, которых нельзя обвинить в распутстве и непокорстве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама