Иезекииль 31:5 - Святая Библия: Современный перевод5 Изобилие воды питало это дерево, поэтому выше других деревьев оно было, и много ветвей от него проросло. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Потому кедр возвышался над всеми деревьями, раскинув свою крону и вытянув ветви, — он разросся от изобилия вод. См. главуВосточный Перевод5 И вырос он выше всех деревьев в лесу; ветви его разрослись, и длинными были ветки от обилия вод в побегах. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 И вырос он выше всех деревьев в лесу; ветви его разрослись, и длинными были ветки от обилия вод в побегах. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 И вырос он выше всех деревьев в лесу; ветви его разрослись, и длинными были ветки от обилия вод в побегах. См. главуСинодальный перевод5 Оттого высота его перевысила все дерева полевые, и сучьев на нем было много, и ветви его умножались, и сучья его становились длинными от множества вод, когда он разрастался. См. главуНовый русский перевод5 И вырос он выше всех деревьев в лесу; ветви его разрослись, и длинными были ветки от обилия вод в побегах. См. главу |