Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 28:4 - Святая Библия: Современный перевод

4 Своею мудростью и разумом своим добыл ты для себя богатства; золотом и серебром ты набил свои сокровищницы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Мудростью своей и разумом стяжал ты богатство, скопил золота и серебра в своей казне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Мудростью и умом ты приобрел богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать




Иезекииль 28:4
11 Перекрёстные ссылки  

Богатый думает, что его спасёт богатство. Он считает богатство крепостью своей.


И другие несправедливости этой жизни я видел: не всегда выигрывает бег лучший бегун, не всегда побеждает в битве сильнейшая армия, не всегда достаётся мудрым заработанный ими хлеб, не всегда получает богатство умнейший, и образованный человек не всегда получает заслуженную похвалу. Приходит время, и с каждым случается плохое.


Царь Ассирии говорит: «Я мудр, и своей мудростью и силой я победил многие народы; я забрал их богатства и увёл людей в рабство.


Вы хвалитесь вашей силой, но с каждым часом становитесь всё слабее. Вы думаете, что ваши деньги могут вас спасти и что никто не намеревался на вас напасть?


Твои купцы плавали через моря, насыщая многие народы твоими товарами; царям ты богатства давал.


Скажи: „Господь Всемогущий так говорит: „Фараон, царь Египта, Я против тебя, ты — чудовище, лежащее около Нила. Ты говоришь: „Это моя река, я для себя её создал”.


В твоём царстве есть человек, в котором дух святых богов. В дни царствования твоего отца этот человек показал, что умеет разгадывать тайны. Он показал свой разум и мудрость и доказал, что они подобны мудрости богов. Твой дед, царь Навуходоносор, поставил этого человека главой над мудрецами, халдеями и чародеями.


Сети помогают ему жить богато и есть изысканную пищу, и поэтому он боготворит свою сеть. Враг приносит ей жертвы и сжигает благовонное курение в её честь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама