Иезекииль 18:3 - Святая Библия: Современный перевод3 Но Господь Всемогущий говорит: «Так же верно, как то, что Я жив, израильтяне больше не будут считать эту пословицу справедливой. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Жив Я, — клятвенно заверяет Владыка Господь, — не будут больше в Израиле повторять эту пословицу. См. главуВосточный Перевод3 Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – вы больше не будете произносить эту поговорку в земле исраильской. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – вы больше не будете произносить эту поговорку в земле исраильской. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – вы больше не будете произносить эту поговорку в земле исроильской. См. главуСинодальный перевод3 Живу Я! говорит Господь Бог, — не будут вперед говорить пословицу эту в Израиле. См. главуНовый русский перевод3 Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — вы больше не будете произносить эту поговорку в земле Израиля. См. главу |