Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 18:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Если праведник перестанет совершать праведные поступки и начнёт творить зло, как в прошлом делал недобрый человек, и, если он станет злым, Бог не будет помнить содеянного им добра. Бог будет помнить только то, что этот человек отвернулся от Него и начал грешить. Поэтому тот человек умрёт.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 А если праведник отступится от праведности своей и начнет грешить, повторяя все мерзости злодеев, останется ли он в живых? Нет! Не зачтется ему былая праведность, а за неверность, в которой он живет, и за грехи, которые совершает, погибнет.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнёт совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершённые им грехи он умрёт.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнёт совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершённые им грехи он умрёт.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнёт совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершённые им грехи он умрёт.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 И праведник, если отступит от правды своей и будет поступать неправедно, будет делать все те мерзости, какие делает беззаконник, будет ли он жив? все добрые дела его, какие он делал, не припомнятся; за беззаконие свое, какое делает, и за грехи свои, в каких грешен, он умрет.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнет совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершенные им грехи он умрет.

См. главу Копировать




Иезекииль 18:24
42 Перекрёстные ссылки  

Иоас поступал правильно в глазах Господа, пока был жив священник Иодай.


Кто сеет удручённый горем, тот с песней радости пожнёт.


В минуты несчастий злые терпят поражение от своего же зла, но добрых защитит их честь.


Человек, теряющий путь мудрости, идёт в сторону погибели.


Но теперь вы изменили своё решение и тем обесчестили Моё имя: каждый из вас взял обратно своего раба или рабыню, которых вы освободили. Вы опять загнали их силой в рабство”».


Я расставлю сети, и он попадёт в них. Я приведу его в Вавилон и накажу его там за то, что он от Меня отвернулся.


Если его отец приносит людям вред, ворует и никогда не делает добра для Моих людей, то он умрёт за свои грехи.


то Бог не будет помнить его злых дел. Этот человек будет жить за добро, которое он сделал».


И если праведный человек становится злым, он должен умереть за свои беззаконные поступки.


Теперь, сын человеческий, обратись к семье Израиля и передай им, что Господь Всемогущий говорит: „Ваши предки говорили плохо обо Мне и строили против Меня злые планы.


Если праведник начинает грешить, тогда он умрёт от грехов своих.


Но, если стражник увидит врага и не протрубит сигнал, значит, он не предупредил об опасности, и тогда враг нападёт на них и захватит в плен за их грехи. Этот стражник будет в ответе за смерть людей”.


Те люди отвернулись от Господа и отступили от Него, перестав просить Его о помощи».


Из-за Меня вас все будут ненавидеть. Но тот, кто выдержит до конца, спасётся.


Затем Иисус продолжил: «Я покину вас, и вы будете искать Меня, но умрёте в своём грехе. Вы не можете идти туда, куда Я иду».


И потому Я сказал вам, что все вы умрёте в своих грехах. Да, вы все умрёте в своих грехах, если не поверите в то, что Я — Сущий».


Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями?


Неужели всё то, что вы испытали, было напрасно? Я надеюсь, что это всё не было понапрасну!


Вы так преуспели в учении Божьем. Кто же помешал вам следовать истине?


Эти антихристы оставили нас, так как на самом деле не принадлежали к нам. Если бы они принадлежали к нам, то оставались бы среди нас. Однако они все покинули нас, тем самым показав, что никто из них не принадлежит к нам.


Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы трудились, а получить полную награду.


Они подобны подводным камням на ваших пиршествах. Без угрызений совести они пируют с вами, но беспокоятся только о себе. Эти люди как облака без влаги, гонимые ветром. Они словно деревья, не приносящие плодов в во время сбора урожая, а потому их вырывают с корнем, и, значит, они умерли дважды.


Не страшись того, что тебе придётся выстрадать. Слушай! Дьявол бросит некоторых из вас в темницу, чтобы испытать вас, и вы будете томиться там десять дней. Но будь верен, даже если придётся умереть, и Я подарю тебе венец жизни вечной.


Я скоро приду. Храни же то, что есть у тебя, чтобы никто не смог отнять у тебя венец победителей.


Господь сказал: «Саул отвернулся от Меня. Я жалею, что поставил Саула царём, так как он не выполняет то, что Я ему говорю». Самуил был рассержен и всю ночь взывал к Господу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама