Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Евреям 10:33 - Святая Библия: Современный перевод

33 Иногда вас всенародно высмеивали и поносили, иногда вы были сотоварищами тех, кто претерпевал подобные муки.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 Порою вас самих выставляли на публичное поношение и подвергали мучениям, нередко же с другими вы разделяли то, что выпадало на их долю,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Временами вас выставляли на осмеяние и преследовали, а временами вы стояли плечом к плечу с теми, кто переносил такие же страдания.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Временами вас выставляли на осмеяние и преследовали, а временами вы стояли плечом к плечу с теми, кто переносил такие же страдания.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Временами вас выставляли на осмеяние и преследовали, а временами вы стояли плечом к плечу с теми, кто переносил такие же страдания.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 то выставляемые напоказ в поношениях и притеснениях, то приняв участие в тех, кто находились в таком же состоянии:

См. главу Копировать




К Евреям 10:33
19 Перекрёстные ссылки  

Однако мне кажется, что Бог сделал нас, апостолов, последними из последних, осуждёнными на смерть, так как мы стали зрелищем для всего мира: для Ангелов и для людей.


Однако вы поступили хорошо, разделив со мной горести мои.


И правильно, что я так думаю о вас, потому что храню вас в моём сердце. И не только когда я нахожусь в тюрьме, но и когда защищаю и непоколебимо доказываю истину Благовестия, все вы разделяете со мной благодать Божью.


Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.


Братья и сёстры, вы подобны Божьим церквям во Христе Иисусе, находящимся в Иудее. Как и они, вы также пострадали от рук своих соплеменников-иудеев,


Вы, следующие поучениям Моим и знающие Мою доброту, должны слушать, что Я говорю. Злых людей не страшитесь, их оскорбления пусть не тревожат вас.


Так отправимся же к Нему за городские стены и разделим с Ним поругание.


Он считал, что страдания, через которые ему суждено пройти ради Христа, драгоценнее, чем все египетские сокровища. Моисей ожидал награды Божьей.


Так не стыдись же быть свидетелем Господа нашего и не стыдись меня, находящегося в тюрьме ради Него, а воссоединись со мной в страдании за Благовестие, потому что Бог дал нам на то силы.


Я вполне удовлетворён своей слабостью, доволен оскорблениями, невзгодами, преследованиями, всеми трудностями во имя Христа, потому что когда я немощен, тогда на самом деле я полон сил.


Слушай Меня ты, первосвященник Иисус, а также и вы, священники, сидящие перед ним. Эти люди — символ того, что произойдёт, когда Я приведу Моего слугу, именуемого „Отраслью”.


Я забросаю тебя грязной мерзостью, опозорю тебя и сделаю посмешищем для людей.


До Средиземного моря разросся Твой виноградник, до самого Евфрата свои побеги пустил.


В дни его пусть процветает праведность, пусть будет мир, пока не перестанет светить луна.


В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама