Деяния 26:28 - Святая Библия: Современный перевод28 Тогда Агриппа сказал Павлу: «Ты думаешь, что меня так легко убедить стать учеником Христа?» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 «Еще немного, — сказал Агриппа Павлу, — и ты убедишь меня стать христианином». См. главуВосточный Перевод28 – Ты думаешь в такой короткий срок и меня сделать последователем Масиха? – сказал Агриппа. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 – Ты думаешь в такой короткий срок и меня сделать последователем аль-Масиха? – сказал Агриппа. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 – Ты думаешь в такой короткий срок и меня сделать последователем Масеха? – сказал Агриппа. См. главуперевод Еп. Кассиана28 Но Агриппа Павлу: еще немного, и ты будешь убеждать меня сделаться христианином. См. главуБиблия на церковнославянском языке28 Агриппа же к павлу рече: вмале мя препираеши Христианина быти. См. главу |