Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 25:12 - Святая Библия: Современный перевод

12 Поговорив с советом, Фест ответил: «Ты потребовал суда цезаря, к цезарю и отправишься».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Фест, обсудив всё со своими советниками, ответил: «Ты просишь суда кесарева — к кесарю и отправишься».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Переговорив со своим советом, Фест объявил: – Раз ты потребовал суда у императора, то к императору и отправишься.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Переговорив со своим советом, Фест объявил: – Раз ты потребовал суда у императора, то к императору и отправишься.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Переговорив со своим советом, Фест объявил: – Раз ты потребовал суда у императора, то к императору и отправишься.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 Тогда Фест, обсудив с советом, ответил: ты потребовал суда Кесаря, к Кесарю отправишься.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 Тогда фист состязався с советники, отвеща: кесаря ли нарекл еси? к кесарю пойдеши.

См. главу Копировать




Деяния 25:12
17 Перекрёстные ссылки  

Неужели Он забыл о милосердии и вместо сострадания в гневе обратился к нам?» Селах


Никто не может сделать так, чтобы сказанное им свершилось, если не будет на то воли Господа.


Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги цезарю или нет?»


После того как это случилось, Павел решил пройти через Македонию и Ахаию и отправиться в Иерусалим. Он сказал: «Побывав там, я должен увидеть и Рим».


На следующую ночь Господь предстал перед Павлом и сказал: «Мужайся! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме».


Если я неправ и совершил проступок, заслуживающий смерти, я не пытаюсь избежать её. Но, если в обвинениях этих людей нет правды, никто не может выдать им меня. Я требую суда цезаря».


Через несколько дней в Кесарию приехали царь Агриппа и Вереника, чтобы посетить Феста.


Но, так как Павел потребовал, чтобы его оставили в Кесарии до решения императора, я приказал, чтобы его держали под стражей до тех пор, пока я не смогу отправить его к цезарю».


Агриппа же сказал Фесту: «Этого человека можно было бы освободить сейчас, если бы не его заявление, что он хочет предстать перед цезарем».


Когда было принято решение, что мы поплывём в Италию, Павел и некоторые другие узники были переданы центуриону Юлию, служившему в полке императора Августа.


По прибытии в Рим Павлу было позволено жить отдельно, но под охраной воина.


Я с нетерпением жду этого и надеюсь, что я не опозорю себя никоим образом, а буду смел, и сейчас, как всегда, прославлю Христа всем моим существом, несмотря на то буду ли я жить или умру.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама