Деяния 22:26 - Святая Библия: Современный перевод26 Услышав это, центурион пошёл к трибуну и сказал: «Что вы собираетесь сделать? Ведь этот человек — римский гражданин!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказал ему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот — римский гражданин». См. главуВосточный Перевод26 Когда офицер это услышал, он пошёл и доложил командиру полка. – Что ты делаешь? Этот человек римский гражданин, – сказал он. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Когда офицер это услышал, он пошёл и доложил командиру полка. – Что ты делаешь? Этот человек римский гражданин, – сказал он. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Когда офицер это услышал, он пошёл и доложил командиру полка. – Что ты делаешь? Этот человек римский гражданин, – сказал он. См. главуперевод Еп. Кассиана26 Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин. См. главуБиблия на церковнославянском языке26 Слышав же сотник, приступи к тысящнику, сказа, глаголя: виждь, что хощеши сотворити? человек бо сей римлянин есть. См. главу |