Деяния 12:18 - Святая Библия: Современный перевод18 Когда настал день, среди воинов поднялось немалое волнение, так как они не знали, что произошло с Петром. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Когда же наступило утро, солдаты пришли в большое смятение: они не могли понять, что случилось, где Петр. См. главуВосточный Перевод18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петиром. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петиром. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петрусом. См. главуперевод Еп. Кассиана18 А когда настал день, было немалое волнение среди воинов: что же случилось с Петром? См. главуБиблия на церковнославянском языке18 Бывшу же дню, бе молва не мала в воинех, что убо петру бысть: См. главу |