Даниил 3:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Тогда некоторые из халдеев подошли к царю и стали говорить против иудеев. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Тут же некоторые из халдеев поспешили выйти вперед и гневно стали обвинять евреев. См. главуВосточный Перевод8 В это время некоторые из астрологов пришли и донесли на иудеев. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 В это время некоторые из астрологов пришли и донесли на иудеев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 В это время некоторые из астрологов пришли и донесли на иудеев. См. главуСинодальный перевод8 В это самое время приступили некоторые из Халдеев и донесли на Иудеев. См. главуНовый русский перевод8 В это время некоторые из мудрецов-халдеев пришли и донесли на иудеев. См. главу |
Когда другие сатрапы и управляющие услышали об этом, они стали завидовать Даниилу. Они стали искать предлога, чтобы обвинить его, и следили за тем, как он управляет царством, но они не находили ничего предосудительного и ни в чём не могли обвинить его. Даниил был очень честным человеком, на которого можно было положиться; он никогда не обманывал царя и усердно работал.