Даниил 2:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Тогда царь Навуходоносор ответил им: «Я знаю, что вы стараетесь выиграть время, так как понимаете, что я сдержу своё слово. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 «Теперь я знаю точно! — воскликнул царь. — Увидев, что мое решение неизменно, вы хотите выиграть время. См. главуВосточный Перевод8 Тогда царь сказал: – Я точно знаю, что вы стараетесь выиграть время, так как знаете, что я твёрдо решил См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Тогда царь сказал: – Я точно знаю, что вы стараетесь выиграть время, так как знаете, что я твёрдо решил См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Тогда царь сказал: – Я точно знаю, что вы стараетесь выиграть время, так как знаете, что я твёрдо решил См. главуСинодальный перевод8 Отвечал царь и сказал: верно знаю, что вы хотите выиграть время, потому что видите, что слово отступило от меня. См. главуНовый русский перевод8 Тогда царь сказал: — Я точно знаю, вы стараетесь выиграть время, потому что видите, что я решил так: См. главу |
Вы знаете, что будете наказаны, если не расскажете мне мой сон. Вы все сговорились обмануть меня и надеетесь выиграть время, думая, что я забуду о том, что пообещал сделать. А теперь расскажите мне сон, и, если вы сможете рассказать его, тогда я буду знать, что вы можете объяснить мне и его истинное значение!»