Даниил 1:12 - Святая Библия: Современный перевод12 «Пожалуйста, испытай нас и в течение десяти дней не давай нам ничего, кроме овощей и воды, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 «Прошу тебя, проверь, что станет с нами, рабами твоими, через десять дней, в течение которых мы будем есть только овощи и пить одну воду, См. главуВосточный Перевод12 – Прошу, испытай своих рабов в течение десяти дней: не давай нам ничего есть, кроме овощей, и пить не давай ничего, кроме воды. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 – Прошу, испытай своих рабов в течение десяти дней: не давай нам ничего есть, кроме овощей, и пить не давай ничего, кроме воды. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 – Прошу, испытай своих рабов в течение десяти дней: не давай нам ничего есть, кроме овощей, и пить не давай ничего, кроме воды. См. главуСинодальный перевод12 сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья; См. главуНовый русский перевод12 — Прошу, испытай своих слуг в течение десяти дней: не давай нам есть ничего, кроме овощей, и пить ничего, кроме воды. См. главу |