Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 4:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Эти события имеют скрытое значение. Эти женщины олицетворяют собой два соглашения. Одно было дано Богом на горе Синай, и от него-то и пошли люди, обречённые на рабство. Это соглашение олицетворяет собой Агарь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 В этом есть более глубокий смысл: они, эти женщины, представляют собой два завета. Один из них берет свое начало от горы Синай и рождает детей в рабство — это Агарь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два священных соглашения. Одно было заключено на горе Синай, и его символ – Хаджар, рождающая детей в рабство Закона.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два священных соглашения. Одно было заключено на горе Синай, и его символ – Хаджар, рождающая детей в рабство Закона.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два священных соглашения. Одно было заключено на горе Синай, и его символ – Хаджар, рождающая детей в рабство Закона.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 В этом есть иносказание: ибо это два завета, один от горы Синая, в рабство рождающий, который есть Агарь.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 Иже суть иносказаема: сия бо еста два завета: един убо от горы синайския, в работу раждаяй, иже есть агарь:

См. главу Копировать




К Галатам 4:24
24 Перекрёстные ссылки  

и сказал: «Агарь, ты служанка Сары, так почему же ты здесь? Куда ты идёшь?» Агарь ответила: «Я убегаю от Сары».


Вот родословная Измаила, сына Авраама и египтянки Агари, Сарриной служанки,


Тогда я, Иезекииль, сказал: «О, Господь Всемогущий, если я это скажу, то люди подумают, что я рассказываю им небылицы, которым не суждено сбыться!»


Я, Господь, буду рычать как лев, и дети Мои последуют за Мной. Они придут с запада, дрожа от страха.


во исполнение сказанного через пророка: «Я буду говорить притчами и изреку, что было сокрыто со дня сотворения мира».


Потому что Дух, обретённый нами, не превращает нас в рабов и не вызывает новый страх, а превращает нас в детей Божьих. И с этим Духом мы восклицаем: «Авва! Отец!»


Это случилось с ними для того, чтобы стать нам примером, и всё это было записано как предупреждение нам, живущим в последующие века.


пили один и тот же духовный напиток, так как они пили из духовной скалы, сопровождавшей их, и эта скала — Христос.


Агарь воплощает собой гору Синай в Аравии и соответствует земному Иерусалиму, жители которого являются рабами закона.


Так же и мы, пока были «детьми», подчинялись бесполезным законам этого мира.


Христос освободил нас, чтобы мы жили свободно. Поэтому крепитесь в этой свободе и не возвращайтесь в рабство!


«Господь пришёл из Синая, воссиял над Сеиром подобно свету на рассвете, воссиял с горы Фаран. Господь пришёл с десятью тысячами святых, в сопровождении могучих воинов Божьих».


С верой Авраам был готов принести в жертву своего единственного сына. Он верил, что Бог может воскресить человека из мёртвых. И действительно, когда Бог остановил Авраама от убийства своего сына, то это было подобно тому, что Исаак был возвращён из мёртвых.


Вы пришли к Иисусу, Который принёс новое соглашение от Бога Его народу, и к пролитой крови, которая говорит о лучшем, нежели кровь Авеля.


Так пусть же Бог мира, воскресивший из мёртвых Великого Пастыря овец Своих, нашего Господа Иисуса, через кровь вечного соглашения,


Это означает, что Иисус, — залог более прочного соглашения.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама