Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 2:19 - Святая Библия: Современный перевод

19 Ведь с помощью закона я «умер» для закона, чтобы жить для Бога. Я был распят вместе с Христом,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Убедившись благодаря Закону в своем бессилии, я умер для Закона, чтобы мне жить для Бога. Вместе со Христом я распят,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Всевышнего! Я был распят с Масихом,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Аллаха! Я был распят с аль-Масихом,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Всевышнего! Я был распят с Масехом,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

19 Ибо я чрез Закон умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я распят со Христом.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Аз бо законом закону умрох, да Богови жив буду. Христови сраспяхся:

См. главу Копировать




К Галатам 2:19
28 Перекрёстные ссылки  

Так как закон вызывает гнев Божий, если его нарушить, а где нет закона — нет и нарушения закона.


Закон получил силу, чтобы грехи, подобные греху Адама, умножились, но там, где грехи возрастали, благодать Божья возрастала ещё больше.


И вы также можете считать себя мёртвыми для греха, но живущими для Бога во Христе Иисусе.


Грех больше не будет править вами, потому что вы живёте не под властью закона, а Божьей милости.


Конечно же, нет! Мы прекратили жизнь в грехе! Так как же мы можем продолжать её?


Мы знаем, что закон — нечто духовное, я же — смертный человек. Грех управляет мной, как будто я нахожусь в его рабстве.


Точно так же, братья и сёстры мои, ваша прежняя сущность умерла, обретя свободу от власти закона через тело Христово. Отныне вы принадлежите Тому, Кто воскрес из мёртвых. Мы принадлежим Христу и поэтому посвятим себя служению Богу!


потому что через Христа Иисуса закон Духа жизни освободил тебя от закона, ведущего к греху и смерти.


И потому, пьёте ли вы или едите, или что бы вы ни делали, делайте всё ради славы Божьей.


С евреями я стал как еврей, чтобы помочь спасти их. Я стал подвластным закону с теми, кто принимает закон. И хотя сам я не подчиняюсь закону, я сделал это для того чтобы помочь спасти тех, кто подчиняется ему.


Он умер за всех людей, чтобы те, кто жив, перестали жить ради себя, а жили для Того, Кто умер и был воскрешён из мёртвых.


так что сам я больше не живу, но Христос живёт во мне. Своей жизнью во плоти я обязан вере в Сына Божьего, Который возлюбил меня и предложил Себя в жертву вместо меня.


Но все, кто полагаются на соблюдение закона, — прокляты, потому что в Писаниях сказано: «Проклят всякий, кто не соблюдает всё, что записано в книге закона».


Таким образом, закон был нашим строгим опекуном, который должен был привести нас к Христу, чтобы мы могли оправдаться на основании нашей веры.


Я же не буду хвалиться ничем, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа! На этом кресте был распят мир, и сам я был распят для мира.


Вы умерли с Христом и освободились от главенствующих законов мира, так почему же вы подчиняетесь таким правилам, как если бы жили в мире? Вот правила, о которых я говорю:


так как ваша прежняя суть умерла, а ваша новая жизнь скрыта с Христом в Боге.


Который умер за нас. Смерть Христа дала нам возможность жить вместе с Ним, несмотря на то будем ли мы живы или мертвы во время Его пришествия.


Он отдал Себя за нас, чтобы спасти нас от всякого зла и очистить народ, принадлежащий Ему и стремящийся свершать добрые дела.


то насколько же действеннее кровь Христа! Он, через вечного Духа, предложил себя Богу как незапятнанную жертву. И Его кровь очистит нашу совесть от греховных поступков, несущих смерть, чтобы мы служили живому Богу.


Своим телом Он вознёс наши грехи на крест, чтобы мы умерли для греха и жили праведно. Его ранами вы исцелены.


Бог предрешил, чтобы Благую Весть проповедовали тем, кто сейчас мёртв. И поэтому, хотя они осуждены на смерть телесную, Духом они будут жить вечно.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама