Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 33:15 - Святая Библия: Современный перевод

15 Пусть холмы и древние горы приносят им свои наилучшие плоды.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 замечательными дарами гор древних и изобилием плодов на холмах вечных,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 превосходнейшими произведениями гор древних и вожделенными дарами холмов вечных,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

См. главу Копировать




Второзаконие 33:15
4 Перекрёстные ссылки  

Много, много хорошего случилось с моими родителями, и я, отец твой, благословен был даже больше. Твои братья оставили тебя ни с чем, я же осыпаю тебя теперь благословениями, выше гор поднимаются они».


Господь стоял и судил землю, и под Его взглядом в страхе затрепетали народы всех стран, обрушились вековые горы, и осели древние холмы. Испокон веков Господь совершал эти дела!


Пусть солнце даст им добрый урожай. Пусть каждый месяц приносит им свой лучший плод.


Имейте же терпение, братья и сёстры, до тех пор, пока Господь не придёт. Посмотрите, как земледелец дожидается драгоценного урожая с земли. Он терпеливо ждёт, пока не пойдут осенние и весенние дожди.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама