Второзаконие 33:1 - Святая Библия: Современный перевод1 Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, благословил израильский народ перед своей смертью: См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Вот то благословение, которое Моисей, человек Божий, дал сынам Израилевым перед своей кончиной. См. главуВосточный Перевод1 Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Вот благословение, которое пророк Мусо дал исроильтянам перед смертью. См. главуСинодальный перевод1 Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, благословил сынов Израилевых пред смертью своею. См. главуНовый русский перевод1 Вот благословение, которое Моисей, Божий человек, дал израильтянам перед смертью. См. главу |
Соломон следовал указаниям своего отца Давида. Он выбрал группы священников для несения службы и левитов для исполнения их обязанностей. Левиты должны были прославлять Господа и помогать священникам каждый день исполнять то, что необходимо было делать во время службы в храме. Соломон выбрал привратников по группам служить у каждых ворот, потому что так завещал Давид, Божий человек.