Второзаконие 29:13 - Святая Библия: Современный перевод13 и этим соглашением делает вас Своим особым народом, и Сам станет вашим Богом, как и обещал вам и вашим предкам Аврааму, Исааку и Иакову. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 дабы сегодня сделать тебя народом, Ему принадлежащим, и Ему быть твоим Богом, как говорил Он тебе, клятвенно обещая это праотцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову. См. главуВосточный Перевод13 чтобы сделать вас Своим народом, и чтобы Ему быть вашим Богом, как Он обещал вам и клялся вашим предкам: Ибрахиму, Исхаку и Якубу. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 чтобы сделать вас Своим народом, и чтобы Ему быть вашим Богом, как Он обещал вам и клялся вашим предкам: Ибрахиму, Исхаку и Якубу. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 чтобы сделать вас Своим народом, и чтобы Ему быть вашим Богом, как Он обещал вам и клялся вашим предкам: Иброхиму, Исхоку и Якубу. См. главуСинодальный перевод13 дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову. См. главуНовый русский перевод13 чтобы сделать тебя сегодня Своим народом и чтобы Ему быть твоим Богом, как Он обещал тебе и клялся твоим отцам Аврааму, Исааку и Иакову. См. главу |