Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 25:3 - Святая Библия: Современный перевод

3 Но никогда не наноси никому более сорок ударов, потому что если нанесёшь человеку более сорок ударов, то это значит, что жизнь того человека не имеет для тебя значения.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 До сорока ударов ему могут присудить, но не более, чтобы из-за большего числа ударов, нанесенных твоему брату, израильтянину, он не оказался унижен пред всеми.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 но не больше сорока ударов. Если ты будешь бичевать его больше, твой брат будет опозорен на глазах у всех.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 но не больше сорока ударов. Если ты будешь бичевать его больше, твой брат будет опозорен на глазах у всех.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 но не больше сорока ударов. Если ты будешь бичевать его больше, твой брат будет опозорен на глазах у всех.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 сорок ударов можно дать ему, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен пред глазами твоими.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 но не больше сорока ударов. Если ты будешь бичевать его больше, твой брат будет опозорен на глазах у всех.

См. главу Копировать




Второзаконие 25:3
5 Перекрёстные ссылки  

Почему ты относишься к нам как к животным и думаешь, что мы так же, как и они глупы?


Когда же пришёл твой сын, расточивший всё твоё состояние с блудницами, ты заколол для него откормленного телёнка”.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама