Второзаконие 25:14 - Святая Библия: Современный перевод14 и не имей у себя в доме слишком большую или слишком маленькую меру, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Также и в доме твоем не должно быть двух разных эф, большей и малой. См. главуВосточный Перевод14 Пусть не будет у тебя в доме разных мерок – одной большой, а другой маленькой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Пусть не будет у тебя в доме разных мерок – одной большой, а другой маленькой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Пусть не будет у тебя в доме разных мерок – одной большой, а другой маленькой. См. главуСинодальный перевод14 в доме твоем не должна быть двоякая ефа, бо́льшая и меньшая; См. главуНовый русский перевод14 Пусть не будет у тебя в доме разных мерок — одной большой, а другой маленькой. См. главу |