Второзаконие 23:6 - Святая Библия: Современный перевод6 Не пытайся примириться с аммонитянами и моавитянами и, сколько будешь жить, не относись к ним по-дружески». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Во все дни ваши даже не пытайтесь ладить с ними или делать что-либо доброе для них. См. главуВосточный Перевод6 Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы. См. главуСинодальный перевод6 Не желай им мира и благополучия во все дни твои, во веки. См. главуНовый русский перевод6 Не ищи с ними дружеского союза, пока ты жив. См. главу |
Итак, израильтяне, не позволяйте вашим детям жениться и выходить замуж за их детей. Не вступайте в союз с этими людьми! Не желайте того, что они имеют! Подчиняйтесь Моим указаниям, и вы укрепитесь, и будете наслаждаться благами земли. Только тогда вы сможете хранить эту землю и передать её вашим детям”.