Второзаконие 22:7 - Святая Библия: Современный перевод7 Птенцов можешь взять себе, мать же отпусти. Если будешь исполнять эти законы, тогда будет у тебя всё хорошо и ты проживёшь долгую жизнь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Птенцов забрать можешь, а мать непременно отпусти. Поступай так, чтобы жил ты в благополучии и наслаждался долгою жизнью. См. главуВосточный Перевод7 Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь. См. главуСинодальный перевод7 мать пусти, а детей возьми себе, чтобы тебе было хорошо, и чтобы продлились дни твои. См. главуНовый русский перевод7 Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь. См. главу |