Второзаконие 1:46 - Святая Библия: Современный перевод46 и вы остались в Кадесе на долгое время». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова46 Вот и пришлось вам долго оставаться в Кадеше — всё то время, что провели вы там. См. главуВосточный Перевод46 И много дней вы оставались в Кадеше, всё то время, которое вы там провели. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»46 И много дней вы оставались в Кадеше, всё то время, которое вы там провели. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)46 И много дней вы оставались в Кадеше, всё то время, которое вы там провели. См. главуСинодальный перевод46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы там были. См. главуНовый русский перевод46 И много дней вы оставались в Кадеше — всё то время, которое вы там провели. См. главу |