Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 9:7 - Святая Библия: Современный перевод

7 Бог с солнцем может говорить и повелеть ему не подниматься, закроет звёзды, и они не засияют.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Приказывает Он солнцу — и оно не светит, и звезды на небе запечатывает.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Он солнцу велит, и оно не светит, запрещает звёздам сверкать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Он солнцу велит, и оно не светит, запрещает звёздам сверкать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Он солнцу велит, и оно не светит, запрещает звёздам сверкать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 скажет солнцу, — и не взойдет, и на звезды налагает печать.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 Он солнцу велит, и оно не светит; печатью Он заключает звезды.

См. главу Копировать




Иов 9:7
13 Перекрёстные ссылки  

Господь поступает так, чтобы все, сотворённые Им, знали, что Он всё это может совершить.


Небо будет чёрным: ни солнце, ни луна, ни звёзды светить не будут.


Он — Тот, Кто воздвиг горы, создал ветры и внушает Свои мысли человеку. Он — Тот, Кто обращает зарю во тьму и шествует над горами. Имя Ему — Иегова, Всемогущий Господь Бог.


«В тот день, — объявляет Господь Бог, — Я сделаю так, что закат наступит в полдень и среди дня на землю опустится мрак.


И сразу же после этого бедствия: солнце померкнет, и луна перестанет светить, звёзды упадут с неба, и Силы Небесные поколеблются.


В тот день Господь предал аморреев в руки Израиля, и тогда Иисус сказал Господу перед народом Израиля: «Солнце, остановись над Гаваоном! Луна, стой над Аиалонской долиной!»


И остановилось солнце, и луна стояла, пока народ не разгромил своих врагов. Рассказ об этом записан в книге «Ясара»: «Солнце остановилось среди неба и не двигалось целый день».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама