Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 9:34 - Святая Библия: Современный перевод

34 Хотел бы я, чтоб кто-нибудь забрал жезл наказания у Бога. Тогда б Он больше не пугал меня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 Если бы отвел Он от меня Свой жезл, чтобы не страшил меня более Его ужас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 нет того, кто отвёл бы Его жезл от меня, чтобы Его ужас не терзал меня больше.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 нет того, кто отвёл бы Его жезл от меня, чтобы Его ужас не терзал меня больше.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 нет того, кто отвёл бы Его жезл от меня, чтобы Его ужас не терзал меня больше.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

34 Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, —

См. главу Копировать

Новый русский перевод

34 нет того, кто отвел бы Его жезл от меня, чтобы Его ужас не терзал меня больше.

См. главу Копировать




Иов 9:34
11 Перекрёстные ссылки  

Величие Бога вас пугает, боитесь Бога вы.


И потому стою я перед Ним в испуге, одни лишь мысли меня приводят в ужас.


Но подобного я не содеял, потому что страшусь наказания от Бога и благоговею пред величием Его.


Не бойся меня, Иов, не стану я с тобой сурово обращаться.


«Меня пугают раскаты грома, и от отблесков молнии сердце моё трепещет.


Перед собранием великим я весть о победе объявил. Господи, Ты знаешь, что никогда о ней я не перестану говорить.


Я доброты Твоей не утаил! Я людям говорю о верности Твоей. О том, что Ты спасаешь их, я людям говорю. Перед собранием великим я людям говорю о том, как истинна Твоя любовь и как Ты верен.


Он Ангелам Своим прикажет защищать тебя, где бы ни был ты.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама