Иов 9:12 - Святая Библия: Современный перевод12 И если Бог забирает, никто Его не остановит, Ему никто не властен сказать: „Что делаешь Ты?” См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Если пожелает Он схватить — кто помешает Ему? Кто спросит Его: „Что Ты делаешь?“ См. главуВосточный Перевод12 Вот Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?» См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Вот Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?» См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Вот Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?» См. главуСинодальный перевод12 Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь? См. главуНовый русский перевод12 Вот Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?» См. главу |
Взгляни на этих людей, спорящих с Тем, Кто их создал. Взгляни на спорящих со Мной, они словно черепки разбитого горшка. Горшечник берёт мокрую глину, чтобы сделать горшок, и глина его не спрашивает: «Что ты делаешь?» Ничто сотворённое не имеет власти спрашивать того, кто его сотворил. Люди подобны этой глине.