Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 7:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Он никогда не вернётся в свой старый оставленный дом, чужим он будет в доме этом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 в дом свой больше не вернется, и родные места его уже не припомнят.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нём его земля.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нём его земля.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нём его земля.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 не возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нем родина его.

См. главу Копировать




Иов 7:10
8 Перекрёстные ссылки  

Но сейчас ребёнок умер. Зачем же мне поститься? Разве я могу возвратить его? Нет! Когда-нибудь я пойду к нему, но он не вернётся ко мне».


он погибнет навечно, как его отходы, и те, кто видели его, спросят: „Где же он?”


Глаза, видевшие его, больше его не увидят, как и семья не увидит его.


Восточный ветер подует — и нет его, унесён из дома навсегда.


С насмешкой рукоплещут люди и свистят, когда злобные бегут из своего дома».


Но если его вырвут, то сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.


Кедрам ливанским, Тобой посаженным, даёшь Ты влагу.


Господи, слышал Ты стоны мои, вздохи мои от Тебя не скрыты!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама